ハリー・ポッターと炎のゴブレット
2005年12月11日 映画 コメント (3)
夫は泊まりがけで忘年会。
残された母子3人でウェンディーズで晩ご飯
その後、のんびりと映画鑑賞タイム。
時間の都合で日本語吹き替え版を選んだんだけど
原作未読で小学生混じりのの私たちには良かったかも。
面白かった。
このシリーズで途中飽きることもなく
終わった時にもっと続いて欲しいって感じたの初めて。
その証拠に次男が一度もトイレにたたなかった!
残念だったのは、シリウス・ブラック。
あんな顔で、しかも吹き替えされたんじゃぁ
全然ゲイリー様である意味がないじゃないのさ〜
ハンニバルに次ぐ「誰だかわからん=誰でも良かった」役かも(^^;;
字幕版で見直さなくては...
残された母子3人でウェンディーズで晩ご飯
その後、のんびりと映画鑑賞タイム。
時間の都合で日本語吹き替え版を選んだんだけど
原作未読で小学生混じりのの私たちには良かったかも。
面白かった。
このシリーズで途中飽きることもなく
終わった時にもっと続いて欲しいって感じたの初めて。
その証拠に次男が一度もトイレにたたなかった!
残念だったのは、シリウス・ブラック。
あんな顔で、しかも吹き替えされたんじゃぁ
全然ゲイリー様である意味がないじゃないのさ〜
ハンニバルに次ぐ「誰だかわからん=誰でも良かった」役かも(^^;;
字幕版で見直さなくては...
コメント
感じ。私は英語版を観たのだけどちょうど目の前に背の高い男の子が座っていたので字幕が見難くてつらかったです(ぶ
熱い原作ファンな旦那と今回の映画の話をしたらずいぶん
映画はいろんな話をカットしてるようで、まぁね、そらあんな分厚い本(しかも2冊組)を2時間くらいになんてまとめ
らんないわな〜、と改めて思いました。ということで
読んだほうがいいかどうかと聞かれたら、やっぱ読んだほうがいい、と言いたいけど自分がまず読まないとね(汗